di


Speciale HOMI / Fashion & Jewels

HOMI Fashion & Jewels è il satellite dedicato agli accessori, ai gioielli, all’abbigliamento.

Un’area che si distingue per la ricerca di new brand, per la promozione di giovani talenti  con mostre, progetti mirati e focus di approfondimento sulle  principali e più attuali tematiche di settore.

Alcuni dei brand che vi aspettano in fiera.


CELESTE G

padiglione 1 stand G E12

Sperimentare con smalti, cristalli e metalli CelesteG guarda l’estate attraverso i colori della collezione P/E. Smalti e sperimentazioni per lettere e parole disegnate a mano e realizzate con i metalli che caratterizzano anche i suoi nuovi rosari illuminati da cristalli. In fiera presenterà anche alcune “capsule collection” come panoramica dei prossimi modelli.

www.celesteg.it

***

Celeste G experiments with enamel, crystals and metals. Celeste G is looking ahead to summer in the colours of its Spring/Summer collection, to be on show at HOMI in January. Enamel-work and improvisations with letters and words, hand-drawn and made in metal, are also typical of its new bead creations with their shining crystals. There will also be some “capsule collections” on show at the fair, to give an overall impression of future designs.


ANTURA ACCESSORI

padiglione 3 stand L09

Estetica sofisticata di alto standing Non è sua abitudine stupire ma sensibilizzare alla raffinatezza sì. Antura investe sulla ricerca dei materiali e di forme nuove con un punto fermo nella lista delle sue priorità: non tradire mai il proprio stile. Si tiene in connessione con lo spirito mediterraneo che racconta attraverso volumi dirompenti e interessanti accostamenti cromatici in simbiosi con il design. Innegabile gusto e personalità per gioielli avvolgenti come raggi di sole in inverno.

www.anturaccessori.it

***

Antura Accessories: sophisticated, high-quality design The intention is not to amaze, but to promote style and quality. Antura continues its search for new forms and materials while firmly maintaining its top priority: always be true to your style. This is a style imbued with the Mediterranean spirit, shown in unusual shapes and interesting colour combinations combined with quality design. The result is jewellery with great taste and character, as welcoming as a sunny day in winter.


DAF DESIGN

padiglione 1stand K10-K12

Artigianato e design Fernando Pezzuto si definisce stilista, anima e motore della sua Dafdesign, azienda di borse artigianali realizzate con tessuti, che scova in ogni dove, dalle abili mani di sarte salentine. Da Lecce, la sua città dove ha sede in un ex tabacchificio, ha raggiunto l’Europa intera perché sa cosa vogliono le donne, un know how che Fernando ha acquisito negli anni quando ancora vendeva nei mercatini.

www.dafdesign.it

***

Dafdesign, craftsmanship and design Fernando Pezzuto considers himself to be the designer, soul and driving force behind his Dafdesign, a company that sells bags crafted with fabrics from everywhere by the able tailors of Salento. From Lecce, his home town where he is based in a former tobacco factory, he has succeeded in reaching out to all of Europe because he knows what women want: an intuition he developed years ago when he sold at markets.


BIANCARDI VENEZIA

padiglione 1 stand E07

Dalla tradizione di Murano al vetro gioiello Biancardi Venezia, riconosciuta in campo internazionale dagli Stati Uniti al Giappone, trasforma il vetro soffiato o lavorato a lume in collezioni di bigiotteria secondo la tradizionale lavorazione di Murano. Utilizza canne di vetro, foglie d’oro e d’argento e millefiori e aggiunge dettagli di moda ad ogni sua creazione. L’ultima sua collezione si intitola “Twist”, dominata dal colore e dalla lucente trasparenza ialina.

www.biancardivenezia.it

***

Biancardi Venezia with glass as jeweller Biancardi Venezia, which has gained a global reputation from the United States to Japan, transforms blown or lampwork glass into collections of costume jewellery according to the traditional methods used in Murano. The company uses glass rods, silver and gold leaf and millefeuille, and adds fine details to each of its creations. Its latest collection is called “Twist”, and is dominated by colour and bright hyaline transparency.


KURSHUNI

padiglione 1 stand n. B01 – C04

La Primavera nell’arte orafa turca Kurshuni, brand di fashion jewelry d’alta gamma distribuito in Italia da Aibijoux, sbarca all’Homi con la sua personale visione della Primavera. Il talentuoso designer turco Lokman Kursunlu punta diritto al cuore della donna romantica narrando, in argento 925, cubic zirconia, spinello nero, pietre dure e cordini colorati in macramè, il fascino della stagione dei colori, delicata come le sue creazioni, sorprendente quanto l’arte orafa turca.

www.aibijoux.com/designer/kurshuni

***

AIBIJOUX presents Primavera by Kurshuni at HOMI Kurshuni, the high-end fashion jewellery brand distributed in Italy by AIBIJOUX, will be on show at HOMI with its personal vision of spring. The talented Turkish designer Lokman Kursunlu goes straight to the heart of any romantic woman, using his goldsmith’s art to capture the delicate charms of spring in 925 silver, cubic zirconia, black spinel, semiprecious stones, and twisted threads of coloured macramé. The collection will be on show at HOMI from 25 to 28 January 2019, in Hall 1 B01 C04.


HAPPY FAMILY

padiglione 3 stand C15

Creazioni per donare gioia Per la Happy Family l’input fu un disegno di Alessia, figlia dei fondatori del brand: un disegno che raccontava l’amore della sua famiglia. Diventò una medaglia con le stesse sagomine incise e nel tempo ha ampliato la gamma con tanti personaggi. Oggi i suoi gioielli in argento e anellino in oro, sono fatti a mano nel laboratorio di Savigliano (CN) e personalizzabili con incisione e smaltatura dei nomi, acquistabili anche online. Una realtà in espansione con rivenditori in tutta Italia.

www.gioielli.me

***

Happy Family: designed to give joy The inspiration for Happy Family was a drawing by Alessia, daughter of the brand’s creators, a design reflecting the love of her family. It turned into a medallion etched with the same design and over time the range has expanded to include with many other characters. Nowadays, the silver jewellery and gold rings are hand-crafted in the workshop in Savigliano (CN). They can be personalised with engraved and enamelled names, and are also available for purchase online. The business is growing, and now has sales outlets all over Italy.


ANTICA SARTORIA

padiglione 1 stand L21/M26

Per indossare lo stile Positano Uno stile gioioso, colorato e femminile quello di Antica Sartoria, azienda campana che produce moda e accessori in stile “Positano”. A Homi svelerà le novità per l’estate, abiti e borse che parlano di mare, svago e voglia di vivere alternando colori tenui ad accostamenti vivaci. Presenti in più di 45 località di vacanza, Antica Sartoria ha in programma per il 2019 tante nuove aperture.

www.anticasartoriapositano.it

***

Antica sartoria: put on the Positano style A joyful, colourful, feminine look is the hallmark of Antica Sartoria: the company from Campania that produces fashion and accessories in the “Positano” style. The company will be unveiling its new designs for the summer at the HOMI event, with clothes and bags redolent of the sea, leisure and a zest for life, and which alternate soft colours with vivid combinations. Antica Sartoria has sales points in more than 45 holiday destinations, and is planning to open many more in 2019.


DUECI BIJOUX

padiglione 1 stand C15

Richiami alla natura e contrasti chiaro-scuro Grandi produzioni per brand prestigiosi che supporta nello studio e nella realizzazione dei prototipi. Distribuito in Polonia e Russia, mercato estero di riferimento, ha clienti in Europa, Cina, India, Giappone e Medio Oriente. L’ultima collezione presenta richiami alla natura e contrasti chiaro-scuro. Il brand di bigiotteria artigianale made in Italy di Claudio Canzian utilizza e combina materiali come l’ottone bagnato oro 24kt e cristalli Swarovski.

www.duecibijoux.it

***

Dueci Bijoux for prestigious brands Large-scale productions for prestigious brands that support the study and creation of prototypes. It is distributed in Poland and Russia, the foreign market of reference, and has customers in Europe, China, India, Japan and the Middle East. The latest collection refers to nature and creates chiaroscuro effects.The all-Italian brand of artisan jewellery by Claudio Canzian will be at HOMI.


GEMMARIUM ITALIA

padiglione 3 stand C12

Equilibrio di forme e colori Gemmarium Italia, artigianalità italiana espressa in cromie calde e soffuse che intercettano sia il gusto di lei che ama nuance morbide e quiete, benché decise, come quelle di ametista, granato verde, perle ed argento della collana collezione Instanbul, sia l’attrazione delle teen per il gioiello che ne esalta personalità e carattere, perché esso stesso di carattere, sul filo di un sapiente equilibrio di forme e colori.

www.gemmarium.com

***

Gemmarium Italia, a fine balance of shapes and colours Gemmarium Italia embodies fine Italian craftsmanship, and uses warm, soft colours to satisfy the tastes of women who like a blend of the subtle and decisive, embodied in the Istanbul necklace collection with its combination of amethysts, green garnet, pearls and silver. On the other hand, this skilful balance of shapes and colours also attracts the teenage market, looking for jewellery that reflects their outgoing personality.


MARAKO’ GIOIELLO ITALIANO

padiglione 3 stand C05

Nuove collezioni tra granato e perle È ormai un habitué della rassegna Homi Milano: anche a gennaio torna nel Satellite Fashion & Jewels la fantasia del brand Marakò Gioiello Italiano. Nella selezione di novità anche gli orecchini con perle coltivate bianche e rosa e gocce di granato sfaccettato, montati su argento 925 placcato oro rosa con trattamento e-coating, che lo rende leggero e resistente all’ossidazione.

www.marako.it

 

***

Marakò Gioiello Italiano, with garnets and pearls The brand has now become a regular at the HOMI exhibition in Milan. The imaginative designs of Marakò Gioiello Italiano will once more be on show in the Fashion & Jewels Satellite in January. The new designs include earrings with white and pink cultured pearls and faceted garnet drops, mounted on 925 silver plated with rose gold using the e-coating treatment, which makes it both lighter and more resistant to oxidation. 


LINEA CHARME

padiglione 3 stand L27

Il lusso che contiene il lusso Azienda con sede a Pisa, Linea Charme è un brand “in rosa” dinamico, molto motivato, con un’esperienza più che trentennale nel settore del packaging di lusso, realizzato internamente in ogni fase delle lavorazioni. Astucci, espositori e moduli da vetrina, shopping bags e tantissimi altri articoli sono personalizzati per colore, forma, taglia, finitura e stampa, “mai banali, mai uguali”, a misura di cliente.

www.lineacharme.it

***

Linea Charme, the luxury that contains luxury Based in Pisa, Linea Charme is a dynamic female-led company with more than thirty years’ experience in the luxury packaging sector, and which carries out all its production processes in-house. Cases, display cases and shop-window modules, shopping bags and many other items are all customised in terms of colour, shape, size, finish and print to suit the client: “never ordinary, never the same”.


MENONI

padiglione 3 stand M25

Storie di primati da quasi un secolo Azienda storicizzata e saldamente affermata, la milanese Menoni ha quasi un secolo di vita, vissuta da primatista nei settori degli accessori moda, bijoux, arredo e design, pelletteria e tessuti, con produzioni di punta in filigrana, rappresentata tonda piatta o martellata su base ottone, dove la dedizione artigianale, interamente italiana, emerge ai livelli più alti. Rifiniti da galvanica in oro di pari qualità.

www.menoni.com

***

Menoni: stories of leaders A historic and well-established business, the Milanese company Menoni has been active for almost a century, a leader in the sectors of fashion accessories, bijoux, furniture and design, leather goods and fabrics. Its flagship filigree work, in the form of flat, round shapes or hammered onto a brass base, is where Italian craftsmanship and dedication is shown at the very highest level. The items are given a galvanised gold finish of equally fine quality. The company will be exhibiting at HOMI from 25 to 28 January 2019. 


STELLA By NATURCA

padiglione 1 stand F7

Pezzi unici e il carattere di un team giovane Il glamour è determinato anche dalla specificità dei materiali adoperati, lega di zama, priva di nickel, particolarmente versatile per dare forma e spiccata personalità alle creazioni del giovane team della Stella By Naturca, del gruppo Naturca Italy. Arricchite da un bagno in argento e oro, oltre che al femminile, sono declinate in una vasta gamma di accessori inusuali pensati per lui.

www.stellabynaturca.com

***

Stella By Naturca, unique items and the character of a young team The glamour of these items can be attributed in part to the select materials. Nickel-free Zamak alloy is especially versatile for shaping and lending a strong character to the creations of the young team of Stella By Naturca that belongs to the Naturca Italy group. Further enhanced by dipping in silver and gold, they are available as an extensive range of unusual accessories for both him and her. The collection will be on show at HOMI from 25 to 28 January 2019, at stand F7 in Hall 1.


LEBOLE GIOIELLI

padiglione 3 stand F11/F13

Una collezione che “vola in alto” Tante collezioni ognuna con una propria storia per i suoi pezzi unici e rigorosamente “made in Italy”. Anche per la collezione “Volare” ispirata a chi o cosa ha il dono di librarsi nel cielo. Sete italiane su un’anima di legno, pietre naturali ed elementi in ottone galvanizzato per i soggetti che compongono le coppie di orecchini asimmetrici, come ad esempio la Mongolfiera con navicella (ispirata alla nave volante) affiancate a serene nuvolette.

www.lebolegioielli.it

***

Lebole Gioielli flies high These unique, “all-Italian” pieces come in many different collections, each with its own story. So the “Volare” collection is inspired by those who have the gift of flight. Italian silk on a wooden base, natural gemstones and galvanised brass are used to create the subjects for these pairs of asymmetrical earrings, such as the Balloon with spacecraft (inspired by the flying ship) flanked by puffy clouds.


RUE DES MILLE

padiglione 3 stand G12/G14

Attimi da indossare Puoi affidare i tuoi stati d’animo ai social o indossarli perché un istante duri per sempre. Rue des Mille muta l’inafferrabile in gioielli prêt-à-porter italiani 100%. E così piccole storie di vita si raccontano nel bracciale Carousel, legando ad un cordino colorato elastico, e chiusura in argento, lettere e simboli (gli “attimi” sono disponibili in oro rosa e argento in 50 soggetti) o con Stardust Alphabet, la collana con scritta personalizzabile, in argento 925 con galvanica oro rosa, rallegrata da zirconi colorati.

www.ruedesmille.it

***

Rue des Mille, wearable moments You can describe your moods on social networks or you can choose to wear them: because an instant lasts forever. Rue des Mille captures the fleeting moment in Italian-made prêt-à-porter jewellery. And so life’s little stories can be told in the Carousel bracelet, using letters and symbols tied to a coloured elastic cord (these “moments” are available in rose gold and silver and with 50 different subjects). Alternatively, one can use the Stardust Alphabet, a necklace with customisable lettering, made from 925 silver with rose gold electroplating and set with brightly-coloured zircons.


EBARRITO

padiglione 1 stand H07S

Briosi patchwork con pellami di recupero Allegre e uniche. Sono le borse della collezione FW 18/19 realizzata da Ebarrito, brand che adopera e combina pellami di recupero di diversi colori e lavorazioni. Made-It, titolo della linea, nasce nei laboratori di un antico casale del ‘700 nel cremonese ma i patchwork viaggiano lontano, ultimamente esportatati anche in un temporary store europeo al Bikini Berlin, primo concept mall tedesco.

www.ebarrito.com

***

Ebarrito: the lively patchwork of the Made-It line in their Autumn/Winter ’18 – ’19 collection Cheerful and distinctive. These are the bags in the A/W ’18/19 collection by Ebarrito: a brand that uses and matches recycled leather in various colours and ways. The Made-It line is created in the workshops of an 18th century farmhouse near Cremona, but the patchwork bags travel far; recently finding their way to a pop-up shop at Bikini Berlin, the first German concept mall. The collection will be on show at HOMI from 25 to 28 January 2019.


ANIMANI

Pad 1 stand D12

Soave presenta Animani Cristina Sappa, designer nel fashion system da oltre 20 anni, porta a Homi di Gennaio la nuova collezione Animani, mix di materiali vintage chic con stampa su alluminio e componenti in argento 925%, pietre naturali, resine e smalti con le imperfezioni del fatto a mano. Quasi tutti pezzi unici o serie di 10/20 pezzi con garanzia numerata. Il packaging è tessile e con elementi diversi.

***

Soave presents Animani Critina Sappa, a designer in the fashion world for over 20 years, will be showing her new Animani collection at HOMI in January. It features a mixture of vintage-chic materials with printed aluminium and elements in 925 silver, as well as natural gemstones, resin and enamel, and incorporates all the small imperfections of hand-made creations. Almost all these are one-off pieces, or come in series of 10-20 pieces with a numbered guarantee. The packaging is a mix of textiles and other elements.


FIRENZE SHANKARA

Pad 1 stand M02

Partner dei produttori orafi Esperienza decennale per Firenze Shankara, specializzata in ingrosso di perle e pietre. Sarà a HOMI con l’enorme varietà delle sue proposte tra cui anche prodotti finiti come gli orecchini in lastra d’argento realizzati con taglio laser e manuale, diamantatura ed inserti in strass, oppure, a metraggio, le catene in argento disponibili con galvanica rodio, dorato e rosé. Tutto di produzione italiana.

www.firenzeshankara.com

***

Firenze Shankara, partner to goldsmiths Firenze Shankara has been in business for the last decade, specialising in the wholesale supply of pearls and gemstones. It will be exhibiting some of its enormous range at HOMI, including finished products such as hand-cut and laser-cut silver plate earrings, with mirror-polished work and rhinestone inserts, or silver chains sold by the metre with a choice of rhodium, golden or rosé plating. All these items are produced in Italy.


Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Orizzontale AMERICA